Con una pronunciación ligeramente diferente me presento. Soy originaria del país vecino, me considero una persona de carácter alegre y comunicativo. Formada en el mundo del vino, he conseguido hacer de mi pasión mi profesión.
Como si estuviera escrito, llegue de manera natural en Borgoña. Solo pretendía quedarme unos meses, pero poco a poco me fue cautivando. Una región ligada a la tierra, llena de tradición, de esfuerzo y trabajo, un saber hacer de sus gentes y por supuesto de sus vinos.
Y aquí estoy, feliz y agradecida por la oportunidad de formar parte de este bonito proyecto entre amigos, siempre con ganas de aprender. El vino es el arte de contar una historia, de compartir momentos con amigos o desconocidos y de crear recuerdos. Y en la Cave hay mucho vino para todos…
Como dijo Dante Alighieri “El vino siembra poesía en los corazones”.
¡Hasta pronto!
Avec une prononciation légèrement différente, je me présente. Je suis originaire du pays voisin, je me considère comme une personne au caractère joyeux et communicatif. Formée dans le monde du vin, j’ai réussi à faire de ma passion mon métier.
Comme si c’était écrit, je suis venue naturellement en Bourgogne. Je comptais rester seulement quelques mois, mais petit à petit, cela m’a captivé. Une région liée à la terre, pleine de tradition, d’effort et de travail, du savoir-faire de ses habitants et bien sûr de ses vins.
Et me voilà, heureuse et reconnaissante de l’opportunité de faire partie de ce beau projet entre amis, toujours désireuse d’apprendre. Le vin est l’art de raconter une histoire, de partager des moments avec des amis ou des inconnus et de créer des souvenirs. Et dans la Cave, il y a du vin en abondance pour tout le monde…
Comme le disait Dante Alighieri : « Le vin sème la poésie dans les cœurs ».
À bientôt!